全本书斋 > 穿越重生 > 重生九零神医福妻 > 第1192章
  齐淑敏听到这话,也很难过,“可是我连这样的方法都已经用了,但是都没有成功!娘,接下来我们怎么办?”
  冯氏想了想,犹豫片刻,“淑梅,娘已经给你一年的时间了,而且你也连这样的手段都用上了,但是仍旧不能够接近安王!
  既然如此,就证明你没有这个命!咱们还是认命吧,以你爹的职位,还能说个不错的人家!若是你连名声都没了,那我只能想办法把你嫁到偏远的地方了!”
  齐淑敏听到这话面露惊慌,连忙抓住娘亲的手,“娘,你可不能这样呀!我明明可以有好的心事,可现在什么也得不到,只能嫁给那些破落户!我不甘心啊?娘亲,你甘心吗?”
  冯氏摇了头,面露苦色,“我也非常不甘心,可又能如何呢?让我们利用千般手段,但是都没有成功!
  如果一意孤行,到时候落得身败名裂!你我的下场都不好,而且还会连累你爹和弟弟。”
  就在齐淑敏还想说的时候,外面有丫鬟说:“吴大夫来了!”
  因为是女子,所以吴家医馆这边派出来的也是女医。
  此人正是吴相宜。
  冯氏和齐淑敏赶紧打住,不再继续说了。
  冯氏回答:“劳烦大夫进来吧!”
  此时的齐淑敏已经站起来,冯氏拿着干净的大毛巾,裹住了齐淑敏的身体,帮她擦拭着。
  齐淑敏换上了干净的中医,躺在了床上。
  吴相宜进来之后,就给秦淑敏把脉,看看她的气色,“齐姑娘没有大碍,我开两副药,驱寒,不要出门不吹冷风,应该就没事了!”
  听到这话,冯氏这才松口气,“那就辛苦吴大夫了!”
  吴相宜只是点了点头,“这是应该的!”
  吴相宜写好了药方,并且交代了熬药的方式,拿了冯氏给的诊费,就告辞了。
  不过想到镇国公府里的二姑娘是吴师兄的徒弟,既然来了就不能不去拜访。
  因为徐氏正在招待族人,还有管理宴会,故而孙盈盈把吴相宜引到了自己院子里。
  孙盈盈让丫鬟倒茶,然后问道:“师姑,那齐淑敏怎么样呀?有大碍吗?”
  吴相宜笑着摇了摇头,“并没有大碍!只不过是着了凉,喝两副药,就没事了!大冷天的也不知道怎么就落水了,也太不小心了!”
  孙盈盈笑了笑,“呵呵,还能为了什么心术不正?无非想要攀高枝呗!”
  吴相宜听到这话微微一愣,明哲保身才是她们的必学的,“后宅里面经常出现这样的伎俩,我们做医者的,做好本分就行了,其他的不便掺合!”
  第2133章 内部隐秘
  孙盈盈也点了点头,“师姑说的是,如果不是在我们家,我也懒得管!好了,不说这些了。师姑,你能不能帮我劝劝师傅和师娘呀?
  他们年纪大了,我想让他们回到京城,好好孝敬他们!可是他们说什么也不愿意说,不想连累我!
  我就奇怪了,吴家医馆里面到底发生了什么事情,让师傅和师娘永远呆在锦屏县那样的小地方,不想回到京城呢?”
  这孙盈盈,也不算是外人,说出来也没有大碍。
  吴相宜面露苦色,“盈盈,你没有来吴家医馆坐诊,真的是太对了!现在整个吴家医馆的氛围太坏了,如果只是溜须拍马能够上位,这也仅仅说是医术平庸。
  可是吴家医馆这么大的产业,涉及到很多药材采购,有的人胆大妄为,以次充好,这就吓人了!若是出事,那就是很多人受害!”
  孙盈盈听到这话,顿时傻眼了,“吴家医馆内部就不管管吗?”
  吴相宜摇了摇头,“现在的吴家医馆主事人坐上这个位子来路不正,所以他就排除异己,拉拢讨好他,巴结他了人,许以好处,然后打击那些曾经反对他的人!
  其中大部分都是医术高明,被逼得流落到很偏远的地方,甚至还揪着一点错误就大肆声张,严惩,反而对他身边那些大贪大错的人非常宽容。
  现在吴家医馆的很多大夫受到不公正的待遇,他们已经不在吴家医馆干了!”
  听到这话,孙盈盈一愣,“这些人被吴家医馆的主事人的打压,不能在吴家医馆干了,那能去什么地方呀?自己开药铺吗?”
  听到这话,吴相宜摇了摇头,“以主事人睚眦必报的小心眼,当然不容许这些大夫出去之后开医馆呀!
  因此威逼那些已经离开吴家医馆的大夫,说是他们开医馆,必然会让那些人家破人亡!因此那些大夫们大部分都是到了其他医馆坐诊。
  他们的医术高明,所以赚取的钱财并不少,足够生活的。这些人得到这些医馆的尊重,日子过得还行!”
  “啊?”孙盈盈微微一愣,她这段时间很忙碌,对吴家医馆那边的关注少了一些,没想到吴家医馆现在已经衰败成这个样子了。
  吴相宜看到孙盈盈的表情,再次面露苦笑,“你也没想到吧?我们整日在吴家医馆做事,也没有想到吴家医馆现在会落到这样的境地!
  那些有家有口的,或者有一定根基的大夫,上缴了一笔赎金之后就走了!可是像我们这样被吴家医馆收养的孤儿,吴家医馆就是我们的家!
  即使这个家再破再烂,我们都想继续留在这边,尽自己的绵薄之力!虽然这样会受委屈,也会受到打压,但是我们这一片初心不改。
  lt;a href=https:///tuijian/niandaiwen/gt;" target="_blank">https:///tuijian/niandaiwen/gt;年代文